« Lucrèce Borgia » à la Comédie-Française : le retour du drame hugolienNino Suchwalko« Nous vivons dans une époque où les gens accomplissent tant d’actions horribles qu’on ne parle plus de celle-là, mais certes...Lire la suite
Les jeux de la dameNicolas Roux-ChaykineParfaite touche-à-tout, Zabou Breitman peut adapter Topor et Dorothy Parker au théâtre, réaliser des films césarisés et promener son humour,...Lire la suite
La Reine des Neiges, le merveilleux retrouvéNino SuchwalkoL’histoire enchantée de Kay et Gerda, deux meilleurs amis, séparés par la colère des Trolls et réunis, après une épopée...Lire la suite
Indocile heureuseNicolas Roux-Chaykine« La barrière du langage, c’est quand deux types parlent la même langue : plus moyen de se comprendre. » Cet extrait de...Lire la suite
La Puce à l’oreille : adapter sans trahirNino SuchwalkoFeydeau fait-il rire aujourd’hui autant qu’en 1907 ? A-t-il encore la portée qu’il eut à l’époque, non seulement auprès d’un...Lire la suite
La voix royaleNicolas Roux-ChaykineNe cherchez plus ! The Voice, c’est lui. Quand d’autres travaillent leurs pectoraux ou le velouté de leur regard, André Dussollier...Lire la suite